A blog for and about the Welsh classes being offered by the Colorado Welsh Society in Denver, Colorado.
Wednesday, June 6, 2012
A grammatical note
During last night's meetup the question came up as to why one says nos da (good night) but noswaith dda (good evening). I thought it was because noswaith was feminine and nos masculine, but recourse to my dictionary disposed of that hypothesis - both are feminine. I promised to research the matter, and this is what I found: nos is indeed feminine, and logically should be followed by dda, but (according to my grammar books) it is one of a small number of feminine Welsh nouns ending in "s" which don't cause soft mutation in the following adjective. Wythnos (week) is another example. As a side note, it appears that "night" nouns in general tend to be feminine - e.g. nos (night), noson (evening, night), noswaith (evening, night), noswyl (eve of a religious feast). (References: Stephen J. Williams, A Welsh Grammar; Peter Wynn Thomas, Grammadeg y Gymraeg; Geiriadur Prifysgol Cymru).
This is a blog for and by the Welsh language classes taught by the Colorado Welsh Society in Denver, Colorado. For more information about the classes and how to join us, see our first post below. For information on other Welsh heritage activities in Denver, please visit the main Colorado Welsh Society Website. Croeso -- welcome to Welsh in Colorado!